Джан-Чокрак

Источник Джан-Чокрак (Генеральское)
Источник Джан-Чокрак. Генеральское

Джан-Чокрак (кр-тат. «Душевный источник») — каптированный источник, расположенный на окраине села Генеральское у русла на правом берегу р. Улу-Узень Восточный рядом с основной дорогой к водопаду Джур-Джур.

Каптаж родника выполнен в форме греческой часовенки с двускатной крышей. В верхней части фонтана — прямоугольный вырез, стилизованный под окно, расположенное обычно под крышей часовни. В нём — надпись на арабском языке, которая плохо сохранилась. В нижней части фонтана — три металлические трубки, из которых поступает вода в водоприёмник в виде каменного корыта, расположенного вровень с землёй.

Земляная насыпь за каптажем говорит о наличии водосборной галереи.

По словам старожилов-татар, фонтан являлся местом сосредоточения светской жизни села: у него устраивались народные гуляния, свадьбы.

Несколько по-другому звучит название фонтана в книге уроженца села Улу-Узень Якуба Керима «Улу-узень и улуузеньцы» — Джыйын-чохрах. Он рассказывает:

Основной деревенский источник находится в нижнем квартале на правом берегу реки. Фонтан источника 1782 года сделан по инициативе и при поддержке Абдул-Гафар-Эфенди. Название связано с тем, что там собиралась деревенская молодёжь.

Асан Чакуч, ещё в детстве любивший играть с текущей из труб водой, рассказывал: «Его дед Аппаз Чакуч, был соседом Абдул Гафара. Абдул Гафар, преодолев все тяготы паломничества в Мекку и посетив святой для мусульман источник Земзем (Замзам), вознамерился соорудить подобный фонтан. Конечно, родник был и до его паломничества, но фонтан отсутствовал. Этот человек его благоустроил.»

Рассказчик, Асан Чакуч, появился на свет в 1880-х годах. Если учесть возраст двух его предков, то получим, примерно, 1770-е годы. Деревенские старики указывают, что фонтан родника построен как раз в эти годы.

Каменный фонтан оформлен согласно мусульманской традиции. Чаша с трёх сторон из дикого камня. Арабская надпись в нише гласит:

Сладкая вода,
Свет ислама
Создан Аллахом
Хвала ему.
Выпивший эту воду
Пусть помолится Аллаху.

1792 год

В чашу перед источником вода текла из трёх керамических труб. Площадка перед фонтаном была замощена камнем.

В 1950-е пришельцы керамические трубы сломали, а письмена на камне не смогли, поэтому замазали их цементом. Вернувшиеся из Средней Азии улу-узеньцы сломанные керамические трубы заменили железными. Надписи на верхнем камне полностью восстановить было невозможно.

Если заглянуть в словарь, то слово «джыйын» (ciyin) имеет несколько значений: 1) радость, веселье; 2) вечер молодёжи, вечеринка; 3) сбор.

Координаты: +44° 47' 58.20", +34° 28' 47.40"